La veille des Catmas: la version adoption

Posted on

par Harry Shubin

T’a la nuit après l’événement d’adoption,
Et tout au long du magasin,
Pas une créature ne remuait, pas même un cricket errant sur le sol
Les coordinateurs centraux étaient tous ajustés dans leurs lits
Penser à des moyens de faire passer les adoptions à venir.

Les cartes de cage ont été accrochées aux enclos avec soin,
Chacun raconte l’histoire des chats qui étaient là.
Pauvres moelleux, pauvres mitaines, moustaches et sprite
Abandonné et seul en cette nuit froide après l’adoption.

Chaque chat a été niché dans une couverture de Maddie, et a pensé deux fois,
Je n’étais pas méchant, j’étais vraiment gentil.
Pourquoi suis-je laissé dans un abri,
Presque sur le point de payer le prix.

Lorsqu’il est dans le magasin, il est apparu un tel cliquetis,
Tous les chatons se sont tenus, étirés, ont pris un tour d’eau, grignoté de la nourriture, se sont soignés un instant,
Et a cherché à voir ce qui était le problème.

Quand ce que leurs yeux se demandaient doivent apparaître,
Mais un vieux volontaire fatigué et fatigué.
Elle était vêtue d’un chien de compagnie perdu en bleu, de sa tête vers son orteil,
Son t-shirt plein de trous de griffe, ses cheveux la couleur de la neige.

Il y avait de la fourrure sur ses vêtements,
Un jouet pour chat derrière son oreille,
Elle avait un catnip dans ses poches,
Sur sa manche, un frottis non identifié.

«Regardez-vous les chatons, coincé ici pour la nuit!
Cela ne fera pas l’affaire, ce n’est pas vrai!
Venez débrousser, venez minuit, venez avec moi tous,
Je vous ramène à la maison, nous aurons une balle! ”

“Nous allons jouer avec des souris en feutre,
Nous allons manger beaucoup de friandises,
Je vais te brosser et te peindre,
Et grignotant vos jolies petits feillers!

Elle a rassemblé des transporteurs et a commencé à les emballer tous,
Quand un petit chaton gris, qui était plus rond que grand,
Lui a posé une question, avec un miaulement assez petit:

«Êtes-vous notre adoptant, vous ramenez-vous à la maison?
Voulez-vous nous aimer pour toujours, et jamais, quand nous serons peignés? ”
Le volontaire s’est assis dans ses yeux, il y avait de la tristesse,
Mais ensuite, dans un scintillement, les chatons ont vu la joie!

“Non! Je suis juste ta famille, même si je te ramène à la maison,
Ce n’est que pour les vacances, où vous vous déplacerez,
Sans ces cages, ce sera amusant.
Et après le week-end, quand nous avons tous terminé,

De retour au magasin, nous serons sur notre chemin,
Mais cette fois, avec vous, je resterai.
Je dirai aux adoptants qu’une fois dans leur maison,
Vous serez des chats incroyables, quand vous aurez tous grandi,

Car vous êtes avec un chien de compagnie perdu maintenant, vous serez toujours en sécurité
Vous trouverez de l’amour, vous aurez un endroit formidable,
Vous serez toujours soigné, même si les choses tournent mal,
Mais ils ne le feront pas, parce que nos conseillers sont forts.

Ils ont été bien formés à l’interview,
Ils savent quoi faire,
Pour trouver les meilleures maisons pour toujours,
Pour chacun de vous.

Alors avec elle, ils sont allés,
À sa voiture,
Bien qu’il faisait froid,
Cela ne semblait pas loin.

Et puis chacun a trouvé une maison
C’était bien et c’était raison,
Et comme ils ont quitté le magasin, tous.
Ils pensaient avoir entendu le volontaire appeler

«Merry Catmas à tous, et à toute bonne vie!»

© Harry Shubin, tous droits réservés. Republié avec permission.

Cette adaptation du poème de Clement Clarke Moore a été dictée à Harry Shubin par le fantôme de Catmas Future par une sombre nuit d’hiver.

Harry Shubin est un avocat des brevets dans le nord de la Virginie qui a été actif dans Cat Rescue pendant une grande partie de sa vie. Il partage sa maison avec sept chats. Toute sa famille, y compris sa partenaire Julie, sa fille Rachel, qui est l’éditeur du blog de Sandpiper Cat, et Kid Michael, sont également impliquées dans Cat Rescue.

Photo: Flickr Creative Commons

Roi Ingrid

Vous pourriez aussi aimer:
La veille des Catmas: la version de sauvetage

La nuit avant les Catmas 2018

La nuit avant Noël, style félin

«Gagnant de l’arbre de chat
Ce chat ”

22 commentaires sur la nuit avant les catmas: la version adoption

Lois Curcio dit:

31 décembre 2012 à 12h33

J’ai adoré cette superbe version de «The Night Before Christmas» comment nous voulons tous la réaliser pour tous les doux bébés du monde!

Réponse

Texas, un chat à New York dit:

26 décembre 2012 à 20h20

Awww… mon humain est tous des yeux qui fuient…
Ronronne

Réponse

Cynthia Southern dit:

25 décembre 2012 à 21h18

Merci d’avoir publié ce Ingrid. Cela m’a fait pleurer les yeux. Que Dieu bénisse tous ceux qui aident à abriter les animaux et s’assurer qu’ils obtiennent des maisons pour toujours.

Réponse

Connie dit:

25 décembre 2012 à 17h53

en pleurs..

Réponse

Prudence (& Theresa) dit:

24 décembre 2012 à 16 h 35

Belle! Merci d’avoir publié le poème de Harry. Je vous souhaite à vous et à un très joyeux Noël!

Réponse

Ingrid dit:

24 décembre 2012 à 17h06

Joyeux Noël à vous et aux vôtres aussi, Prudence et Theresa!

Réponse

Chris Davis dit:

24 décembre 2012 à 14h20

Un poème aussi émouvant et inspirant, Harry! Merci d’avoir publié cela, Ingrid… et des vacances ravies pour vous et les chatons.

Réponse

Ingrid dit:

24 décembre 2012 à 14h24

Bonnes vacances à vous et à vos chatons, Chris!

Réponse

Chris Davis dit:

24 décembre 2012 à 14h18

Un poème aussi émouvant et inspirant, Harry! Merci d’avoir publié cela, Ingrid… et des vacances ravies pour vous et les chatons!

Réponse

Peg dit:

24, 20 décembrenull

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *